Xiaomi Redmi Note 4G LTE အား ယူနီကုဒ်ဖောင့်ထည့်သွင်းနည်း

    Author: mmITres Genre: »
    Rating




    ကျွန်တော်ရေးသားမယ့် နည်းလမ်းလေးကတော့ Xiaomi Redmi Noye 4G LTE ကို ယူနီကုဒ်စနစ်နှင့်ညီသော မြန်မာဖောင့် သွင်းနည်းလေးဖြစ်ပါတယ်၊အမှန်တကယ်တော့ Xiaomi ကနေ ထုတ်လုပ်လိုက်တဲ့ဖုန်းတွေအားလုံးမှာ မြန်မာယူနီကုဒ်ဖောင့်က Built in ပါဝင်ပြီးသား ဖြစ်ပါတယ်။ သုံးစွဲသူများ ဖုန်းကိုစစဝယ်ချင်းမှာ မြန်မာစာမမှန်ဘူးလို့ ပြောနေကြတဲ့၊ ဆိုင်တွေက မြန်မာစာမမှန်ဘူးလို့ပြောနေကြတဲ့ ဖောင့်ဟာ တကယ်တော့ နိုင်ငံတကာ အဆင့်အတန်းမှီ မြန်မာယူနီကုဒ်ဖောင့်ပဲဖြစ်ပါတယ်။ ဖုန်းဆိုင်တွေက မမှန်ဘူးလို့ ပြောကြတာဟာ ဇော်ဂျီဖောင့်နဲ့ရေးသားထားတဲ့ စာတွေကို မြန်မာယူနီကုဒ်နဲ့ ဖတ်လိုက်တဲ့အတွက် စာမမှန်ဘူးလို့ ပြောကြတာပါ။
    အသုံးပြုသူဟာ ကိုယ်ကိုယ်တိုင်ပဲ ဇော်ဂျီကို သုံးစွဲဖို့ ကြိုးပမ်းအားထုတ်ခဲ့လို့ ဖုန်းထဲမှာ ဇော်ဂျီဖောင့်က အသက်ဝင်နေတယ်၊ သို့မဟုတ် ကိုယ်က ယူနီကုဒ်သုံးရက်သားနဲ့ ဆိုင်တွေက ကိုယ့်ကို ဘာမှမပြောဘဲနဲ့ သူတို့သဘောနဲ့ စေတနာတွေ လွန်ကဲပြီး ဇော်ဂျီဖောင့်ကို ထည့်ပေးလိုက်ပြီ ဆိုကြပါစို့။ ကျွန်တော်တို့ဟာ ယူနီကုဒ်မြန်မာစာစနစ်ကို ပြန်လည်သွင်းယူဖို့အတွက် နည်းလမ်းမြောက်မြားစွာရှိပါတယ်။ ဖုန်းထဲကို ဇော်ဂျီဖောင့် ဘယ်လိုထည့်သွင်းခဲ့သလဲဆိုတဲ့ အကြောင်းရင်းပေါ်မူတည်ပြီး ဖြေရှင်းရမယ့်နည်းလမ်းတွေ ကွဲပြားသွားပါတယ်။
    ၁။ Font Changer အသုံးပြုပြီး ဇော်ဂျီကို ထည့်သွင်းခဲ့ရင် (ဥပမာ…Mi Font Changer, Font changer for MIUI 7, MMAIO Font changer, စသည်ဖြင့်)
    • Mi Font changer နဲ့ Font Changer for MIUI 7 ဆော့ဝဲတွေမှာ နဂိုမူရင်းဖောင့်ကို ပြန်လည် Restore လုပ်ဖို့အတွက် လုပ်ဆောင်ချက်ပါပါတယ်။ အဲ့ဒီကိုယ်သွင်းခဲ့တဲ့ Font changer ကနေပဲ မြန်မာယူနီကုဒ်ဖောင့်ကို ပြန်လည် Restore ပြုလုပ်နိုင်ပါတယ်။
    • MMAIO Font changer နဲ့ ဇော်ဂျီဖောင့်ကိုထည့်သွင်းခဲ့တယ်ဆိုရင်တော့ ဖုန်းရဲ့ Firmware ပြန်တင်ရုံကလွဲလို့ အခြားနည်းလမ်း မရှိပါ။ ရှိတော့ရှိပါတယ်၊ သာမာန်အသုံးပြုသူများအတွက် ပြုလုပ်ရန် ခက်ပါတယ်။ စနစ်ရဲ့ Fallback_font.xml ကိုပြင်ရမယ်၊ System>>Fonts ဖိုဒါထဲမှာ ဆော့ဝဲကထည့်သွင်းခဲ့တဲ့ ဇော်ဂျီဖောင့်ကိုဖျက်ပစ်တာ အစားထိုးတာတွေ လုပ်ရမှာကြောင့်ဖြစ်ပါတယ်။
    • iFont နဲ့ Fonter တို့ကဲ့သို့ဆော့ဝဲတွေနဲ့ ဇော်ဂျီဖောင့်ကို သွင်းယူခဲ့တယ်ဆိုရင်တော့ အဲ့ဆော့ဝဲထဲကနေ Restore factory font လုပ်ဆောင်ချက်ဖြင့် မူလမြန်မာယူနီကုဒ်ဖောင့်ကို ပြန်လည်ရယူနိုင်ပါတယ်။
    ၂။ Custom recovery အသုံးပြုပြီး Mifont.zip, MI Zaw.zip အစရှိသဖြင့် Zip ဖိုင်များဖြင့် System ထဲသို့ ဇော်ဂျီဖောင့်ကို တိုက်ရိုက်ထည့်သွင်းထားခဲ့ရင်တော့ အကောင်းဆုံးနည်းလမ်းက Firmware ပြန်ဆင်တဲ့နည်းလမ်းပါပဲ။ ချွင်းချက်အနေနဲ့ Xposed Installer နဲ့ iFont or Fonter + Paid Theme + Theme Authorization သုံးပြီးတော့ Font style ကနေ ယူနီကုဒ်ဖောင့်တစ်ခုခုကို ပြောင်းသုံးလို့တော့ရပါတယ်။ ဒါပေမယ့် System font (စနစ်ဖောင့်) ကိုအဓိကသုံးတဲ့ ဘရောက်ဇာနဲ့ ဂူးဂဲလ်ဆော့ဝဲတွေမှာတော့ အပြည့်အဝမမှန်ပါဘူး။ မှန်သင့်သလောက်ပဲ မှန်ပါလိမ့်မယ်။ (Xposed Installer နဲ့ သူ့ရဲ့ Module တွေကိုအသုံးပြုပြီး ဖောင့်စတိုင်ပြောင်းသုံးတဲ့နည်းလမ်းကိုတော့ ဒီမှာကြည့်ကြည့်ပါ) ၃။ ထည့်သွင်းခဲ့တဲ့ ဇော်ဂျီဖောင့်ကို အရိုးရှင်းဆုံးနည်းလမ်းနဲ့ မြန်မာယူနီကုဒ်ဖောင့်နဲ့ အစားထိုးဖို့အတွက် ဖုန်းဟာ Root ရှိရပါမယ်။ ဖုန်းထဲမှာ Root explorer ဆော့ဝဲလိုမျိုး System ထဲအထိ ဝင်နိုင်တဲ့ ဆော့ဝဲတစ်မျိုးမျိုး လိုအပ်ပါတယ်။ (Root explorer ဆော့ဝဲအား ဒေါင်းလုဒ်ရယူရန်အတွက် >> https://app.box.com/s/gn5evy8vft2qfpsywkiaiqiaibztec1v) (အသုံးပြုနေတဲ့ MIUI Version က MIUI V6 ဆိုရင် ဒီလင့် https://app.box.com/s/d8sjh96lrr1brb18rrpgx53y7wz62u0r ကဖောင့်နှစ်ခုကို ဒေါင်းထားပေးပါ။ အသုံးပြုနေတဲ့ MIUI Version က MIUI V7 ဆိုရင် ဒီလင့် https://app.box.com/s/hdfd4soel5vnld6xk87q9v30rpke9tp7 က ဖောင့်လေးခုကို ဒေါင်းထားပေးပါ။)
    • Root explorer ဆော့ဝဲအား ဖွင့်လိုက်ပါ။
    • ဆော့ဝဲမှ Root access တောင်းရင် Grant ပေးလိုက်ပါ။ (China Dev rom များတွင် Security app (app on Home screen, not from Settings)>>Permissions>>Permissions>>Root access ကနေ Root explorer ကို ဖွင့်ပေးပါ)
    • စောစောက အပေါ်မှာ သက်ဆိုင်ရာ MIUI Version အလိုက် ဒေါင်းလုဒ်ရယူထားတဲ့ ဖောင့်တွေကို ကော်ပီကူးယူပါ။
    • ပြီးရင် System ထဲကိုဝင်ပါ။ fonts ဖိုဒါထဲကိုဝင်ပါ။
    • ကော်ပီကူးထားတဲ့ဖောင့်တွေကို Paste လုပ်ပါ။ Replace လုပ်မလားမေးလာပါလိမ့်မယ်။ Yes or OK သာပေးလိုက်ပါ။
    • ပြီးရင် ကူးထားတဲ့ဖောင့်ဖိုင်တွေရဲ့ ဘေးနားလေးက Box လေးတွေကိုနှိပ်ပြီး Select လုပ်ပါ။ (V6 ဆိုနှစ်ခု၊ V7 ဆို လေးခု)
    ပြီးရင် အောက်ဆုံးညာဘက်အစွန်မှာရှိတဲ့ မျဉ်းကြောင်းလေးသုံးကြောင်းနဲ့ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်ပါ။ Menu တစ်ခုပေါ်လာပါလိမ့်မယ်။ Permissions ကိုရွေးပေးပါ။
    • Permissions Box ထဲမှာ
    Owner ကို Read နဲ့ Write Group ကို Read Others ကို Read လို့ပြောင်းပြီး Permission ထားပြီး OK နှိပ်လိုက်ပါ။
    • ပြီးရင် Theme>>Customize>>Fonts>>Offline အဆင့်ဆင့်သွားပြီး Default ကိုရွေးပြီး Apply လုပ်ပေးပါ။
    • မူလ မြန်မာယူနီကုဒ်ဖောင့်ကို ပြန်ရပါလိမ့်မယ်။
    ၄။ Custom recovery ကနေ Zip ဖိုင်ကို အသုံးပြုပြီး ဇော်ဂျီဖောင့်ကို သွင်းယူခဲ့တဲ့သူတွေအတွက် နောက်တစ်နည်းက Custom recovery ကနေပဲ ယူနီကုဒ်ဖောင့်ကို Zip ဖိုင်နဲ့ ပြန်လည်သွင်းယူတဲ့နည်းလမ်း
    • မိမိရဲ့ Redmi Note 4G LTE ဖုန်းမှာ Custom recovery (CWM or TWRP) တစ်ခုခုသွင်းထားရပါမယ်။ Custom recovery သွင်းနည်းကတော့ အောက်မှာ သပ်သပ်ရေးပေးထားပါတယ်။
    • ဒီလင့် https://app.box.com/s/wcyvzlfuqt2lfx2prnvff0gd1m180khk ကနေ ယူနီကုဒ် Zip ဖိုင်ကိုဒေါင်းလုဒ်ရယူပါ။
    • ပြီးရင် Custom recovery ထဲကိုဝင်ပါ။
    • Custom recovery ထဲမှာ Install zip နဲ့ စောစောက ဒေါင်းထားတဲ့ ယူနီကုဒ် Zip ဖိုင်ကို သွင်းပေးပါ။
    • ပြီးရင် Reboot လုပ်ပေးပါ။
    • ပြန်တက်လာရင် ယူနီကုဒ်ဖောင့် ပြန်လည်သွင်းယူပြီးပါပြီ။
    Xiaomi Redmi Note 4G LTE Single Sim တွင် အကြောင်းအမျိုးမျိုးကြောင့် Custom recovery သွင်းချင်တဲ့ သုံးစွဲသူများအတွက် Custom recovery (CWM) သွင်းယူနည်းလေးပါ။
    • CWM recovery zip ဖိုင်လေးကို ဒီလင့် https://app.box.com/s/260wpl3znjtcxkms1sngia41ph2dc4oh ကနေ ဒေါင်းလုဒ်ရယူပါ။
    • ဖုန်းရဲ့ Home screen (ပင်မစာမျက်နှာ) ပေါ်မှာရှိတဲ့ Tools ဖိုဒါထဲကနေ Updater ထဲဝင်ပါ။
    • ပြီးရင် Updater ထဲမှာ ညာဘက်အပေါ်ထောင့်နားလေးက အစက်ကလေးသုံးစက်ကိုနှိပ်ပါ။
    • Install update package ကိုနှိပ်ပါ။ Internal storage ထဲရောက်သွားပါလိမ့်မယ်။
    • Download ဖိုဒါထဲမှာ စောစောက ဒေါင်းလုဒ်ရယူခဲ့တဲ့ CWM Recovery ဖိုင်ကို ရွေးပေးပါ။ Install လုပ်မလားမေးရင် OK or Confirm ကိုနှိပ်ပေးပါ။ စက်က သူ့ဟာသူ သွင်းပြီး Reboot လုပ်သွားပါလိမ့်မယ်။
    • ပြန်တက်လာရင် Custom recovery (CWM) သွင်းပြီးသွားပါပြီ။
    အမှန်တကယ်တော့ ယူနီကုဒ်ဆိုတာ နိုင်ငံတကာက လက်ခံထားတဲ့ တစ်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ အသုံးပြုတဲ့ ဘာသာစကားတွေအတွက် သတ်မှတ်ပေးထားတဲ့ စနစ်တစ်ခုဖြစ်ပါတယ်။ ယူနီကုဒ်စနစ်ကို အသုံးပြုခြင်းအားဖြင့် ကမ္ဘာနည်းပညာကုမ္ပဏီကြီးတွေက ထုတ်လုပ်တဲ့ ဆော့ဝဲတွေမှာ မိမိနိုင်ငံရဲ့ ဘာသာစကားနဲ့ အသုံးပြုနိုင်ပါတယ်။ အဲ့လိုအသုံးပြုနိုင်တဲ့အတွက် အင်္ဂလိပ်စာမကျွမ်းကျင်တဲ့ မြန်မာစာကို သေစာရှင်စာပဲ ဖတ်တတ်တဲ့သူတွေတောင်မှ ခေတ်မှီနည်းပညာတွေကို နားလည်အသုံးပြုနိုင်ကြပါတယ်။ နိုင်ငံတကာမှာလည်း ယူနီကုဒ်စနစ်ကိုသာ အသုံးပြုနေကြပါတယ်။ အိမ်နီးချင်းနိုင်ငံများဖြစ်တဲ့ တရုတ်၊ အိန္ဒိယ၊ ထိုင်း၊ အင်ဒိုးနီးရှား စတဲ့နိုင်ငံတွေမှာလည်း ယူနီကုဒ်စံနှုန်းမှီတဲ့ ဖောင့်တွေကိုသာ အသုံးပြုကြတဲ့အတွက် နည်းပညာပိုင်းမှာ ကျွန်တော်တို့နိုင်ငံနဲ့ယှဉ်ရင် များစွာတိုးတက်နေကြပါတယ်။ သူတို့နိုင်ငံသားတွေဟာ အင်္ဂလိပ်စာကို မကျွမ်းကျင်ကြပေမယ့် ဆော့ဝဲတွေကို Localization လုပ်ပြီးသုံးတဲ့အတွက် ကလေးသူငယ်တွေကအစ နည်းပညာနဲ့ ရင်းနှီးနေကြပါပြီ။ မြန်မာနိုင်ငံလည်း ကမ္ဘာနိုင်ငံများနည်းတူ နိုင်ငံတကာ အသိအမှတ်ပြု ယူနီကုဒ်စံနှုန်းနဲ့ကိုက်ညီသော ဖောင့်များကိုသာ အသုံးပြုကြပြီး နည်းပညာတိုးတက်အောင် တစ်ဖက်တစ်လမ်းက ပါဝင်ကူညီဆောင်ရွက်နိုင်ကြပါတယ်။